TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 6:24

Konteks
6:24 Each of the first cherub’s wings was seven and a half feet long; its entire wingspan was 15 feet. 1 

1 Raja-raja 6:34

Konteks
6:34 He also made 2  two doors out of wood from evergreens; each door had two folding leaves. 3 

1 Raja-raja 10:20

Konteks
10:20 There were twelve statues of lions on the six steps, one lion at each end of each step. There was nothing like it in any other kingdom. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:24]  1 tn Heb “The first wing of the [one] cherub was five cubits, and the second wing of the cherub was five cubits, ten cubits from the tips of his wings to the tips of his wings.”

[6:34]  2 tn The words “he also made” are added for stylistic reasons.

[6:34]  3 tc Heb “two of the leaves of the first door were folding, and two of the leaves of the second door were folding.” In the second half of the description, the MT has קְלָעִים (qÿlaim, “curtains”), but this is surely a corruption of צְלָעִים (tsÿlaim, “leaves”) which appears in the first half of the statement.

[10:20]  4 tn Heb “nothing like it had been made for all the kingdoms.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA